Ne zgodi se vsak dan, da bi med hojo po cesti videli naključno osebo, ki na rami nosi težak lesen križ. Toda prav to že 36 let počne Britanec Lindsay Hamon.
V nedavnem videoposnetku se je ulični evangelist Joe Kirby pogovarjal s Hamonom, ko je nanj naletel na svojem dopustu. Ob ogledu kratkega posnetka človek najprej opazi Hamonovo veselje, ko vsak dan opravlja svoje poslanstvo.
"Križonosec" je pojasnil, kako si je na ramena zadal 25-kilogramski križ in ga ponesel v države po vsem svetu, od Berlina do Moskve in v številne azijske države.
Njegovo sporočilo vsem, ki jih srečuje, je preprosto: "Jezus je Odrešenik sveta."
Kot pojasnjuje, želi ljudi na svoji poti spodbuditi, da je treba "urediti svoje življenje z Jezusom" in "Jezusu dovoliti, da vstopi v naša srca".
Hamon je svoje življenje posvetil Bogu, ki je, kot poudarja, "svet tako ljubil". Zdi se, da Hamon to isto ljubezen resnično sprejema za svoje delo, tudi kadar ga v nekaterih tujih državah ne razumejo pravilno. Kljub temu vidi čudež v tem, ko "vidiš Jezusa delovati, čeprav sploh ne poznaš jezika".
Lindsay tudi pojasnjuje, zakaj je pomembno nositi velik, neroden križ:
"Ko nosim križ, se mi pogosto zdi, da je to kot rdeča preproga, ki se razgrne pred menoj. Zdi se, kot da Bog določi ljudi, s katerimi se moraš srečati."
Pri Angleževi drži je posebej navdihujoče to, da tudi takrat, ko se sooča z zavrnitvijo, nadaljuje svoje poslanstvo.
Po Kristusovih stopinjah
Hamon dobesedno sledi besedam iz evangelija po Luku (9,23), ki gredo takole:
"Vsem pa je govoril: 'Če hoče kdo iti za menoj, naj se odpove sebi in vzame vsak dan svoj križ ter hodi za menoj.'"
Na koncu videoposnetka nas Kirby vpraša: "Kaj pa je vaš križ, ki ga morate nositi za Gospoda?" Seveda ni nujno, da je to dobeseden križ, kot je Hamonov, ampak nekaj, kar nas izzove, da z usmiljenjem in odpuščanjem sledimo Jezusovim stopinjam, tudi če to pomeni žrtev in zanikanje lastnih želja.
Če želite izvedeti več o Hamonovi poti, si oglejte še spodnji videoposnetek:
Prispevek je nastal po izvirniku, ki ga je objavila ameriška izdaja Aleteie. Prevedla in priredila Mojca Masterl Štefanič.