V današnjem svetu je razmeroma preprosto občutiti dolgčas, ne le v tem trenutku, temveč v življenju na splošno.
Če se ne zabavamo ob najnovejši objavi na družbenih omrežjih, hitro zapademo v moreč dolgčas, ki sega vse do jedra naše duše.
Po besedah papeža Benedikta XVI. je zdravilo za ta dolgčas, da živimo z upanjem in se veselimo končne združitve z Bogom.
V adventni pridigi je leta 2009 pojasnil, kako lahko čakanje postane "neznosno", če ne živimo s smislom.
Obstaja veliko različnih načinov čakanja. Če časa ne zapolnjuje sedanjost, obdarjena s smislom, lahko pričakovanje postane neznosno; če nekaj pričakujemo in v danem trenutku ni ničesar, ali z drugimi besedami, če sedanjost ostaja prazna, se vsak trenutek, ki mine, zdi izjemno dolg in čakanje postane pretežko breme, ker prihodnost ostaja popolnoma negotova.
Če življenje nima smisla in vključuje zgolj brezglavo brskanje po telefonu v upanju, da nas bo nekaj zabavalo, bo življenje hitro postalo neznosno.
Naveličanost bo osvojila nas in naša srca.
Protistrup
Na srečo nam papež Benedikt XVI. ponuja protistrup.
Po drugi strani pa, ko je čas obdarjen s smislom in v vsakem trenutku zaznavamo nekaj posebnega in vrednega, takrat veselje pričakovanja naredi sedanjost dragocenejšo. Dragi bratje in sestre, intenzivno doživljajmo sedanjost, v kateri že prejemamo Gospodove darove, živimo jo osredinjeni na prihodnost, prihodnost, polno upanja.
Na ta način krščanski advent postane priložnost, da v sebi obudimo pravi pomen čakanja in se vrnemo k srcu naše vere, ki je skrivnost Kristusa, Odrešenika, ki so ga pričakovali dolga stoletja in se je rodil v revščini, v Betlehemu.
Ko tako živimo, se veselimo Božje navzočnosti v svojem življenju in se zavedamo, da je v njem vedno dejaven.
Advent nam lahko pomaga ozdraviti dolgčas, saj nas opominja, da gre v življenju za pričakovanje Odrešenikovega prihoda. Naše življenje ima velik smisel in namen, in ko smo naveličani življenja, se lahko spomnimo, da je Bog z nami in nas kliče k sebi.
Prispevek je nastal po izvirniku, ki ga je objavila ameriška izdaja Aleteie. Prevedla in priredila Mojca Masterl Štefanič.